UA-118292059-1

Mensen staan altijd klaar

Als je beseft hoeveel mensen meekijken voordat een nieuwe commercial op televisie verschijnt, dan vraag je je af waarom niemand een vraagteken durft te plaatsen bij een gebruikte tekst als die wanstaltig is. Is het een klunzige vertaling uit het Koreaans? Heeft iemand zo’n gedrocht van clichés zelf bedacht? Was het de directeur en is er voor tegenspraak geen plek?

Hyundai lanceert een campagne om een smart bonus aan te kondigen die kopers van het model i20 ontvangen. Je mag het ook gewoon ‘korting’ noemen. Wat valt er verder te vertellen over deze auto? Er zit veel intelligentie en interactiviteit in, vandaar die ‘i’ voor de 20. Je kan deze auto met je stem bedienen. Je kan ‘m koppelen via je smartphone. De Hyundai i20 is door ingebouwde sensors omgevingsbewust. Allemaal features, maar in commercials willen reclamemakers waarschijnlijk vooral emoties overdragen. En dan werkt de combinatie van clichés met abstracte lichtbeelden of landschappen soms beter. Maar dit gedrocht?

Mensen staan altijd klaar om alles uit ieder moment te halen. Maar er zijn situaties die je simpelweg niet kan overzien. Op dat moment staan wij voor je klaar…

Wat zegt Hyundai nou eigenlijk? Wij staan voor je klaar… Wordt de auto bestuurd door kabouters? Ik kan me niet voorstellen dat de service-afdeling van Hyundai klaar staat als berijders in een onoverzichtelijke situatie belanden. De reclametekst is (met andere woorden) wartaal. Wat is daar mis gegaan? Dit is mijn theorie. De andere commercials zijn allemaal bedacht en voorbereid door het vaste reclamebureau. Er kwam echter plotseling een kortingsactie en toen moest iemand snel een tekst onder bestaande beelden schrijven. Dus deze tekst is uitbesteed aan een stagiair, een junior of de tekstschrijver van het bureau dat nieuwsbrieven maakt. Iemand die in blinde paniek gemeenplaatsen aan elkaar is gaan plakken.

Maar misschien is er wel iemand met Google Translate aan de gang gegaan om een Koreaanse tekst te vertalen. Of is het toch algemeen beleid bij Hyundai? We komen namelijk meer van die clichéteksten tegen. Voor de ‘volledig nieuwe’ Tucson Hybrid bijvoorbeeld.

Het buitengewone ligt binnen handbereik. Want niets is onmogelijk, als je gewoontes doorbreekt. 

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

5 − vier =

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.